首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

现代汉语小说与访谈中的言据性对比研究

摘要第5-6页
ABSTRACT第6-7页
Chapter 1 Introduction第13-17页
    1.1 Research Background第13-14页
    1.2 Research Significance第14-15页
    1.3 General Structure of This Thesis第15-17页
Chapter 2 Literature Review第17-39页
    2.1 Review of Researches on Evidentiality第17-24页
        2.1.1 Study of Evidentiality Abroad第17-21页
            2.1.1.1 Development of Research on Evidentiality Abroad第17-18页
            2.1.1.2 Main Research Contents of Evidentiality Abroad第18-21页
        2.1.2 Study of Evidentiality in China第21-23页
            2.1.2.1 Development of Research on Evidentiality in China第21页
            2.1.2.2 Main Research Contents of Evidentiality in China第21-23页
        2.1.3 Critical Review about Current Researches on Evidentiality第23-24页
    2.2 Definition of Evidentiality and Related Terms第24-26页
        2.2.1 Definition of Evidentiality第24-25页
        2.2.2 Terms Related to Evidentiality第25-26页
    2.3 Classifications of Evidentiality第26-38页
        2.3.1 Chafe's Model第26-27页
        2.3.2 Anderson's Model第27-29页
        2.3.3 Willett's Model第29-30页
        2.3.4 Aikhenvald's View on Evidentiality第30页
        2.3.5 Hu Zhuanglin's Model第30-32页
        2.3.6 Classification of Evidentiality in This Thesis第32-38页
    2.4 Summary第38-39页
Chapter 3 Methodology第39-42页
    3.1 Research Questions第39页
    3.2 Data Collection第39-40页
    3.3 Research Method第40-42页
Chapter 4 Analysis of Evidentiality in the Novel and Interview第42-59页
    4.1 Evidentiality in the Novel第42-50页
        4.1.1 Brief Introduction to the Novel第42页
        4.1.2 Corpus Analysis of Evidentiality in the Novel第42-50页
    4.2 Evidentiality in the Interview第50-58页
        4.2.1 Brief Introduction to the Interview第50-51页
        4.2.2 Corpus Analysis of Evidentiality in the Interview第51-58页
    4.3 Summary第58-59页
Chapter 5 Comparison of Evidentiality Distributions in the Novel and Interview第59-71页
    5.1 Differences Between the Novel Text and the Interview Text第59-60页
    5.2 Differences and Similarities of Evidentiality Distributions in the Novel and Interview第60-69页
        5.2.1 Differences of Evidentiality Distributions in the Novel and Interview第62-66页
        5.2.2 Similarities of Evidentiality Distributions in the Novel and Interview第66-69页
    5.3 Summary第69-71页
Chapter 6 Pragmatic Analysis of Evidentiality第71-83页
    6.1 Cooperative Principle and Politeness Principle第71-73页
    6.2 Pragmatic Functions of Evidentiality第73-78页
        6.2.1 Providing True and Accurate Information第73-75页
        6.2.2 Reducing or Avoiding the Responsibility for the Said Information第75-76页
        6.2.3 Harmonizing or Maintaining the Interpersonal Relationship第76-78页
    6.3 Comparison of Pragmatic Functions of Evidentiality in the Novel and Interview第78-82页
    6.4 Summary第82-83页
Chapter 7 Conclusions第83-86页
    7.1 Major Findings and Implications第83-85页
    7.2 Limitations and Suggestions for the Further Research第85-86页
Acknowledgements第86-87页
References第87-89页
Appendix 1 Information about Novel and Interview Texts第89-91页
Appendix 2 Evidential Expressions in the Novel and Interview第91-93页
Appendix 3 Occurrence and Percentage of Each Evidential Expression in theNovel and Interview第93-102页
Appendix 4 Translation of Evidential Expressions in Corpus第102-106页
Appendix 5 Excerpts of the Corpus第106-112页
Research Results Obtained During the Study for Master Degree第112页

论文共112页,点击 下载论文
上一篇:汉语新闻报刊中的“零翻译”外语字母词使用状况研究
下一篇:“是……的”句式的对外汉语教学研究