首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉语与印尼语名量词对比研究

摘要第3-4页
abstract第4-5页
第1章 绪论第9-15页
    1.1 本选题的研究意义第9-10页
    1.2 研究现状第10-13页
        1.2.1 量词相关著作现状第10-11页
        1.2.2 中外名量词对比研究现状第11-13页
        1.2.3 对外汉语名量词教学研究现状第13页
    1.3 研究对象及语料来源第13-14页
        1.3.1 研究对象第13-14页
        1.3.2 语料来源第14页
    1.4 研究方法第14-15页
第2章 汉语与印尼语名量词分类对比第15-43页
    2.1 汉印名量词分类对比第15-35页
        2.1.1 专用名量词第15-33页
            2.1.1.1 个体量词第15-26页
            2.1.1.2 集合量词第26-29页
            2.1.1.3 度量词第29-32页
            2.1.1.4 不定量词第32-33页
            2.1.1.5 准量词第33页
        2.1.2 借用名量词第33-35页
    2.2 汉印名量词分类对应关系第35-42页
        2.2.1 “一对一”对应关系第35-39页
        2.2.2 “一对多”对应关系第39-40页
        2.2.3 “多对一”对应关系第40-42页
    2.3 小结第42-43页
第3章 汉语与印尼语名量词搭配对比第43-52页
    3.1 汉印名量词搭配对比第43-50页
        3.1.1 确定数量搭配第43-44页
            3.1.1.1 数量词自由搭配第43-44页
            3.1.1.2 序词与名量词搭配第44页
        3.1.2 不定数量搭配第44-47页
            3.1.2.1 “几”字搭配第44-45页
            3.1.2.2 “数词连用”搭配第45-46页
            3.1.2.3 “数词或数量词+来”搭配第46-47页
        3.1.3 指示代词搭配第47页
        3.1.4 数量词限用搭配第47-48页
        3.1.5 语境限制第48-50页
            3.1.5.1 同一个名量词修饰不同名词第48-49页
            3.1.5.2 不同名量词修饰同一个名词第49-50页
    3.2 汉印名量词搭配异同点第50-51页
        3.2.1 相同点第50页
        3.2.2 不同点第50-51页
    3.3 小结第51-52页
第4章 汉语与印尼语名量词语法功能对比第52-57页
    4.1 汉印名量词语法功能对比第52-55页
        4.1.1 充当主语第52-53页
        4.1.2 充当谓语第53页
        4.1.3 充当宾语第53-54页
        4.1.4 充当定语第54-55页
        4.1.5 充当状语第55页
    4.2 汉印名量词语法功能异同点第55-56页
        4.2.1 相同点第55-56页
        4.2.2 不同点第56页
    4.3 小结第56-57页
第5章 汉语与印尼语名量词形态变化对比第57-61页
    5.1 汉印名量词形态变化对比第57-59页
        5.1.1 “XX”形式第57页
        5.1.2 “一XX”形式第57-58页
        5.1.3 “一X一X”形式第58-59页
    5.2 汉印名量词形态变化异同点第59页
        5.2.1 相同点第59页
        5.2.2 不同点第59页
    5.3 小结第59-61页
第6章 结语第61-63页
    6.1 结论第61-62页
    6.2 不足之处及可能的创新点第62-63页
        6.2.1 不足之处第62页
        6.2.2 可能的创新点第62-63页
参考文献第63-65页
致谢第65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:“A不说,还B”格式及语篇分析
下一篇:印尼中文世界华语学院会话班学生学习动机调查研究