摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
Contents | 第8-10页 |
Introduction | 第10-12页 |
Chapter 1 Task Description | 第12-17页 |
1.1 Task Background | 第12-14页 |
1.2 Task Requirements | 第14-15页 |
1.3 Audience Analysis | 第15-17页 |
Chapter 2 Process Description | 第17-51页 |
2.1 Preparation Process | 第17-26页 |
2.2 Personal Contacts | 第26页 |
2.3 Physical and Psychological Preparation | 第26-27页 |
2.4 Interpreting Process | 第27-51页 |
Chapter 3 Case Study | 第51-65页 |
3.1 Danica Seleskovitch’s Theory | 第51-52页 |
3.2 Pause | 第52-53页 |
3.3 Repetition | 第53-55页 |
3.4 Omission of Interpretation | 第55-57页 |
3.5 Amplification | 第57-59页 |
3.6 Inappropriate Choice of Words | 第59-61页 |
3.7 Incompleteness of Sentence Structure | 第61-62页 |
3.8 Unreasonable Logic | 第62-65页 |
Chapter 4 Task summary | 第65-70页 |
4.1 Reflections on Pre-Interpretation Preparations | 第65-66页 |
4.2 Reflections on Strategy Application | 第66-67页 |
4.2.1 Strategy for Interpreting Difficult Words and Missing Sentence | 第66-67页 |
4.2.2 Strategy for Handling Nervousness | 第67页 |
4.3 Reflections on the Prospects of Future Interpretation | 第67-70页 |
Conclusion | 第70-72页 |
References | 第72-74页 |
Acknowledgement | 第74-75页 |
Appendix A | 第75-100页 |
Appendix B | 第100-108页 |
Appendix C | 第108页 |