首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

Vogue杂志专栏英汉翻译实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
Chapter 1 Introduction第9-12页
    1.1 A Brief I introduction of Columns in Vogue第9-10页
    1.2 Significance of the Report第10-11页
    1.3 Organization of the Report第11-12页
Chapter 2 Translation Process第12-16页
    2.1 Translation Task Description第12-13页
    2.2 Translation Procedure第13-14页
    2.3 Proofreading of the translation第14-16页
Chapter 3 Difficulties and Methods in Translation第16-33页
    3.1 Difficulties and Methods in Translating Titles and Slogans第16-19页
    3.2 Difficulties and Methods in Translating Words第19-27页
        3.2.1 Colloquial expressions第19-23页
        3.2.2 Neologism第23-27页
    3.3 Difficulties and Methods in Translating Complex Long Sentence第27-33页
Conclusion第33-34页
References第34-36页
Acknowledgements第36-37页
Appendix A 翻译自评第37-38页
Appendix B 导师评语第38-39页
Appendix C 翻译实践第39-57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:活动教学法在大学英语听力教学中的实证研究
下一篇:华莱士·史蒂文斯家书Travel Separation翻译实践报告