首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

沈从文与杰克·伦敦悲剧意识比较--《边城》和《马丁·伊登》比较研究

摘要第1-7页
Abstract第7-11页
Chapter 1 Introduction第11-25页
   ·Background and Significance of Research第11-12页
   ·Research Methods and Content第12-13页
   ·Literature Review at Home and Abroad第13-23页
     ·Tragedy Research第13-14页
     ·Research of Shen Congwen and Jack London第14-18页
     ·A Brief Introduction to the Border Town and Martin Eden第18-19页
     ·Border Town and Martin Eden Research第19-23页
   ·Outline of the Thesis第23-25页
Chapter 2 Definition of Tragedy and Its Development第25-37页
   ·Definitions of Tragedy by Scholars at Home and Abroad第25-29页
     ·Definitions by Scholars Abroad第25-27页
     ·Definitions by Scholars at Home第27-29页
   ·Development of Tragedy第29-37页
     ·Development of Tragic Hero第29-31页
     ·Development of Tragic Plot第31-33页
     ·Development in the Concept of Tragic Conflict第33-37页
Chapter 3 Similarities and Differences of Tragic Spirit in Border Town and Martin Eden第37-54页
   ·Embodiment of Tragedy in the Two Novels第37-45页
     ·Tragic Hero of the Works第37-40页
     ·Tragic Plot of the Works第40-43页
     ·Tragic Collision of the Works第43-45页
   ·Tragic Destiny of the Main Characters in the Fictions第45-52页
     ·Idealized World and Idealized Characters — Hardships of the Underlying Survivals第45-48页
     ·Loss of Personality and Dignity — the Tragic Fate of the Characters第48-52页
   ·Differences of Tragedy in the Works第52-54页
Charter 4 Origins of Tragic Spirit on Shen Congwen and Jack London第54-62页
   ·Loneliness and Absurdity of Individual Life第56-59页
     ·Culture and Identity Crisis第56-57页
     ·Loss of Individual Subjectivity and the Plight of Life第57-59页
   ·Self-selection and Its Significance towards Life第59-62页
Conclusion第62-64页
Bibliography第64-67页
Acknowledgements第67-68页
Appendix A(攻读学位期间主要研究成果目录)第68-69页
详细中文摘要第69-73页
详细英文摘要第73-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:自主/依存关系下双关语生成与理解机制研究--以莎士比亚的双关语为例
下一篇:以“诚”立译—《道德经》两英译本对比分析