| Chapter One Introduction | 第1-21页 |
| ·The Motivation of This Thesis | 第18-19页 |
| ·The Significance of This Thesis | 第19-20页 |
| ·The Methodology Adopted in This Thesis | 第20-21页 |
| Chapter Two Introduction to Semiotics | 第21-28页 |
| ·The History of Semiotics | 第21-25页 |
| ·The Origin of Sign Studies | 第21-22页 |
| ·The History of Sign Studies in Western Countries | 第22页 |
| ·Contemporary Sign Studies | 第22-25页 |
| ·Saussure's Semiology | 第22-24页 |
| ·Peirce's Semiotics | 第24-25页 |
| ·Morris' Semiotics | 第25页 |
| ·The Research Scope of Semiotics | 第25-26页 |
| ·The Advantages of Approaching Translation from a Semiotic Perspective | 第26-28页 |
| Chapter Three The Application of Peirce's Semiotics to Interlingual Translation | 第28-42页 |
| ·Basic Concepts in Peirce's Semiotics and Their Application to Interlingual Translation | 第28-32页 |
| ·Introduction to Sign | 第28-29页 |
| ·Sign and Translation | 第29-30页 |
| ·Introduction to Interpretant | 第30页 |
| ·Interpretant and Translation | 第30-31页 |
| ·Introduction to Object | 第31-32页 |
| ·Object and Translation | 第32页 |
| ·Perice's Trichotomy of Signs | 第32-36页 |
| ·Icon | 第33页 |
| ·Index | 第33-34页 |
| ·Symbol | 第34-35页 |
| ·The Relations of Three Kinds of Signs | 第35-36页 |
| ·Three Kinds of Signs and Their Application to Translation | 第36-38页 |
| ·Semiosis and Translation | 第38-42页 |
| ·Introduction to Semiosis | 第38-39页 |
| ·The Application of Semiosis to Translation | 第39-42页 |
| Chapter Four Three Sign Relations and Their Corresponding Semiotic Meanings | 第42-83页 |
| ·Morris' Trichotomy of Sign Relations and Semiotic Meanings | 第42-43页 |
| ·Referential Meaning | 第43-44页 |
| ·Linguistic Meaning | 第44-69页 |
| ·Phonological Meaning | 第44-59页 |
| ·Alliteration | 第45-50页 |
| ·Assonance | 第50页 |
| ·Consonance | 第50-51页 |
| ·Rhyme | 第51-53页 |
| ·Rhythm | 第53-54页 |
| ·Repetition | 第54-55页 |
| ·Onomatopoeia | 第55-59页 |
| ·Syntactic Meaning | 第59-69页 |
| ·Meaning Generated by Information-focus | 第59-65页 |
| ·Meaning Generated by Syntactic Repetition | 第65-67页 |
| ·Meaning conveyed by form | 第67-69页 |
| ·Pragmatic Meaning | 第69-83页 |
| ·Symbolic Meaning | 第70-74页 |
| ·Expressive Meaning | 第74-75页 |
| ·Associative Meaning | 第75-78页 |
| ·Vocative Meaning | 第78页 |
| ·Phatic Meaning | 第78-83页 |
| Chapter Five Conclusion | 第83-84页 |
| Notes | 第84-86页 |
| Bibliography | 第86-90页 |