摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-10页 |
Chapter 1 Introduction | 第10-12页 |
·Purpose and significance of this thesis | 第10页 |
·Methodology and structure of this thesis | 第10-12页 |
Chapter 2 Researches on Lin Yutang and his translation | 第12-19页 |
·Lin Yutang’s fame in the Western World | 第12-13页 |
·Values existing in the research on Lin Yutang and his translated works | 第13-17页 |
·Current researches on Lin Yutang and his translation | 第17-19页 |
Chapter 3 Lin’s choice between Chinese culture and Western culture | 第19-31页 |
·Lin’s contacts with Chinese culture and Western culture | 第19-23页 |
·Influence of Lin Yutang’s Family | 第19-20页 |
·Influence of the education Lin Yutang has received | 第20-21页 |
·Influence of Lin Yutang’s experience abroad | 第21-23页 |
·Cultural preference reflected in Lin’s translationed texts | 第23-28页 |
·Lin’s initiative choice of Chinese culture | 第24-26页 |
·Factors stimulating Lin to choose Chinese culture in translation | 第26-28页 |
·A Brief introduction to Lin’s C-E Translated works | 第28-31页 |
Chapter 4 Culture translation theory | 第31-44页 |
·Translation studies | 第31-38页 |
·Influence of Russian Formalism | 第31-32页 |
·James Holmes | 第32-34页 |
·Anton Popovic | 第34-35页 |
·Evan-Zohar | 第35-37页 |
·A summary for this section | 第37-38页 |
·Cultural turn in translation studies | 第38-43页 |
·Language, culture and translation | 第38-40页 |
·Susan Bassnett’s Cultural Translation Theory | 第40-41页 |
·Manipulation thesis and “Cultural construction”thesis | 第41-43页 |
·A summary for this Chapter | 第43-44页 |
Chapter 5 Lin’s criteria for good translation and his strategies applied in translation | 第44-60页 |
·Lin’s criteria for good translation | 第44-47页 |
·Loyalty | 第44-45页 |
·Fluency | 第45-46页 |
·Aesthetic quality | 第46-47页 |
·Lin’s translation strategies for cultural concepts | 第47-60页 |
·Compensation | 第47-54页 |
·Explication | 第48-50页 |
·Annotation | 第50-54页 |
·Reservation | 第54-56页 |
·Subtraction | 第56-60页 |
Chapter 6 Conclusion | 第60-62页 |
List of source texts and translated works by Lin Yutang | 第62-63页 |
References | 第63-67页 |
Acknowledgements | 第67-68页 |