首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄语广告语的模糊性分析

摘要第4页
АВТОРЕФЕРАТ第5-10页
Введение第10-13页
Глава Ⅰ Теория диффузного языка第13-27页
    1.1 Развитие исследования диффузного языка第13-16页
        1.1.1 Исследование диффузного языка за рубежом第13-15页
        1.1.2 Исследование диффузного языка в Китае第15-16页
    1.2 Определение и классификация диффузного языка第16-23页
        1.2.1 Определение диффузного языка第17-19页
        1.2.2 Классификация диффузного языка第19-23页
    1.3 Теоретическая основа исследования диффузного языка第23-27页
        1.3.1 Общий обзор диффузной лингвистики第23-25页
        1.3.2 Общий обзор диффузной стилистики第25-27页
Глава Ⅱ Общее изложение языка рекламы, причины появлениядиффузности в русском рекламном тексте и её характеристики第27-46页
    2.1 Основные функции и характеристики языка рекламы第27-32页
        2.1.1 Понятие и характеры рекламного текста第27-29页
        2.1.2 Язык рекламы и его главные функции第29-31页
        2.1.3 Основные характеристики языка рекламы第31-32页
    2.2 Причины появления диффузности в русском рекламном тексте第32-38页
        2.2.1 Существенное свойство языка第33-34页
        2.2.2 Языковые характеры рекламного текста第34-36页
        2.2.3 Национально-психологические факторы第36-38页
    2.3 Характеристики диффузности языка в русском рекламном тексте第38-46页
        2.3.1 Высокая зависимость от контекста第38-39页
        2.3.2 Усиление совмещения черт трёх функциональных стилей第39-43页
        2.3.3 Переход между диффузностью и точностью языка第43-46页
Глава Ⅲ Применение и речевые эффекты диффузного языка врусском рекламном тексте第46-80页
    3.1 Применение диффузного языка в русском рекламном тексте第46-65页
        3.1.1 Фонетическая диффузность第46-50页
            3.1.1.1 Омонимия第47-48页
            3.1.1.2 Повтор звуков第48-50页
        3.1.2 Лексическая диффузность第50-58页
            3.1.2.1 Диффузно-ограничивающие слова第51-53页
            3.1.2.2 Диффузно-числительные слова第53-55页
            3.1.2.3 Диффузные местоимения第55-58页
        3.1.3 Синтаксическая диффузность第58-65页
            3.1.3.1 Скрытый смысл предложения第59-61页
            3.1.3.2 Необычное сочетание слов第61-62页
            3.1.3.3 Сокращение членов предложения第62-64页
            3.1.3.4 Графическое выделение сегментов предложения第64-65页
    3.2 Стилистические эффекты диффузного языка в русском рекламномтексте第65-74页
        3.2.1 Занимательность第67-68页
        3.2.2 Выразительность第68-70页
        3.2.3 Лаконичность第70-72页
        3.2.4 Экспрессивно-эмоциональная окраска第72-74页
    3.3 Негативные эффекты диффузного языка в русском рекламном тексте第74-80页
        3.3.1 Непонимание第75-77页
        3.3.2 Неадекватное понимание第77-78页
        3.3.3 Нарушение этических норм第78-80页
Заключение第80-83页
Список литературы第83-89页
Благодарность第89-90页
主要科研成果第90页

论文共90页,点击 下载论文
上一篇:中美小学《科学》教材多模态语篇对比研究--以地球科学为例
下一篇:谈话中敬语表达的汉日对比研究--从语用学视角