| 致谢 | 第4-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| 一、引言 | 第8页 |
| 二、异化和归化策略 | 第8-10页 |
| (一) 异化和归化的含义 | 第9页 |
| (二) 异化和归化的优势 | 第9-10页 |
| 三、异化和归化策略在《中外合作经营合同》中的应用 | 第10-19页 |
| (一) 异化策略的使用 | 第10-14页 |
| 1、词义的异化 | 第10-11页 |
| 2、句法形式的异化 | 第11-13页 |
| 3、语篇结构的异化 | 第13-14页 |
| (二) 归化策略的使用 | 第14-19页 |
| 1、词形的归化 | 第15-16页 |
| 2、句法形式的归化 | 第16-17页 |
| 3、语篇结构的归化 | 第17-19页 |
| 四、结语 | 第19-21页 |
| 参考文献 | 第21-23页 |
| 附录: 翻译实践原文和译文 | 第23-73页 |