首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从功能对等视角探讨网络新闻英语的翻译

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-6页
摘要第6-9页
Ⅰ Introduction第9-13页
   ·Research background第9页
   ·Purpose and significance of the research第9-10页
   ·Research methodology第10页
   ·Data Collection第10-11页
   ·Research problems第11页
   ·Layout of the thesis第11-13页
Ⅱ Literature Review第13-17页
   ·Key concepts in the thesis第13-14页
   ·Previous studies on the translation of journalism English第14-17页
Ⅲ Features of Web Journalism English第17-30页
   ·Brief introduction to Web journalism English第17页
   ·News values第17-18页
   ·Linguistic features of Web journalism English第18-26页
     ·Grammatical features第19-22页
     ·Lexical features第22-26页
   ·Rhetorical features of Web journalism English第26-30页
Ⅳ Application of Equivalence Theory to Web journalism Translation第30-41页
   ·Nida’s functional equivalence theory第30-32页
   ·Applicability of functional equivalence to Web journalism translation第32-41页
     ·Source-oriented formal equivalence第32-36页
     ·Receptor response-oriented dynamic equivalence第36-41页
Ⅴ Approaches to Web Journalism English Translation Based on Functional Equivalence第41-61页
   ·Literal translation第41-49页
   ·Explanatory translation第49-54页
   ·Free translation第54-59页
   ·Structure-borrowing translation第59-61页
Conclusion第61-63页
Bibliography第63-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:听力策略应用和听力自主学习效果的相关性研究
下一篇:从功能翻译理论看公示语的汉英翻译