ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
摘要 | 第7-8页 |
CONTENTS | 第8-10页 |
LIST OFABBREVIATIONS | 第10-11页 |
LIST OFTABLES | 第11-12页 |
LIST OF FIGURES | 第12-13页 |
CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第13-17页 |
1.1 Rationale | 第13-15页 |
1.2 Significance | 第15-16页 |
1.3 Research Objective and Research Questions | 第16-17页 |
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第17-25页 |
2.1 Medical Interpreting | 第17-19页 |
2.2 Medical Interpreter’s Role | 第19-21页 |
2.3 Visibility of Interpreter | 第21-25页 |
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK | 第25-31页 |
3.1 Working Definition | 第25-26页 |
3.1.1 Medical Interpreting | 第25页 |
3.1.2 Visibility of Interpreter | 第25页 |
3.1.3 Text ownership | 第25-26页 |
3.2 Theoretical Basis | 第26-28页 |
3.2.1 The Model of Visible Interpreter | 第26-27页 |
3.2.2 The Continuum of Visibility | 第27-28页 |
3.3 Analytical Framework | 第28-31页 |
CHAPTER FOUR DATACOLLECTION | 第31-39页 |
4.1 Hospital and Interpreter Information | 第31-34页 |
4.1.1 The Hospital | 第31-32页 |
4.1.2 Interpreting Service | 第32-33页 |
4.1.3 Interpreters Studied | 第33-34页 |
4.2 Data Screening | 第34页 |
4.3 Transcription | 第34-35页 |
4.4 Data Census | 第35-36页 |
4.5 Method ofAnalysis | 第36-39页 |
CHAPTER FIVE ANALYSIS AND DISCUSSION | 第39-69页 |
5.1 General Description | 第40-45页 |
5.1.1 Total and Partial Text Ownership | 第40-45页 |
5.2 Distribution of Text Ownership | 第45-62页 |
5.2.1 Exploring Conclusion | 第45-50页 |
5.2.2 Redirecting Turns | 第50-54页 |
5.2.3 Expressing Solidarity | 第54-57页 |
5.2.4 Educating Patient | 第57-62页 |
5.3 Summary of Ways in which Visibility is Represented | 第62-64页 |
5.4 Visibility Undetectable through Text Ownership | 第64-69页 |
CHAPTER SIX CONCLUSION | 第69-75页 |
6.1 Answers to Research Questions | 第69-72页 |
6.1.1 Characters of ICEs | 第69-70页 |
6.1.2 Visibility through Text Ownership | 第70-71页 |
6.1.3 Comparison with Existed Literature | 第71-72页 |
6.2 Significance | 第72页 |
6.3 Limitation | 第72-73页 |
6.4 Suggestion for Future Research | 第73-75页 |
APPENDIX | 第75-77页 |
REFERENCES | 第77-82页 |