首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《旅游维度》(第六、七章)翻译报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
1 引言第7-9页
    1.1 翻译报告背景第7页
    1.2 翻译报告目标和意义第7-9页
2 原文背景第9-11页
    2.1 作者及文本简介第9页
    2.2 文本内容分析第9-10页
    2.3 文本特点分析第10-11页
3 翻译过程和分析第11-20页
    3.1 翻译准备第11页
    3.2 翻译难点第11-12页
        3.2.1 专有名词和术语第11-12页
        3.2.2 长句、复杂句第12页
        3.2.3 概念和理论观点第12页
    3.3 翻译目的论第12-13页
    3.4 翻译策略和方法第13-20页
        3.4.1 直译与意译第13-15页
        3.4.2 增译与省译第15-17页
        3.4.3 转换与重组第17-20页
4 翻译总结第20-22页
    4.1 翻译经验总结第20-21页
    4.2 尚待解决的问题第21-22页
参考文献第22-23页
附录 I:原文第23-61页
附录 II:译文第61-90页
致谢第90-91页
在校期间的科研成果第91页

论文共91页,点击 下载论文
上一篇:《语言课堂中的教与学》(第五章节选)翻译报告
下一篇:《外语学习与教学导论》(第十二章)翻译及翻译报告