首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《澳大利亚国家搜救手册》中状语从句汉译实践报告

摘要第5-6页
ABSTRACT第6页
第1章 任务描述第8-9页
    1.1 作品原文简介第8页
    1.2 翻译任务简介第8-9页
第2章 任务过程第9-11页
    2.1 译前准备第9页
        2.1.1 背景资料研习第9页
        2.1.2 翻译计划第9页
    2.2 翻译过程描述第9-10页
        2.2.1 任务分配第9-10页
        2.2.2 翻译难点第10页
    2.3 译后事项第10-11页
第3章 案例分析第11-23页
    3.1 翻译问题第11页
    3.2 解决方案第11-23页
        3.2.1 语序变通第11-17页
        3.2.2 状语从句关联词词义转换第17-19页
        3.2.3 句子的拆分与合并第19-23页
第4章 翻译实践总结第23-25页
    4.1 翻译总结第23页
    4.2 启示第23-25页
参考文献第25-26页
附录第26-82页
致谢第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:《航运封锁和海洋法》中复杂句的汉译实践报告
下一篇:《领英公司2016年度报告》中立场副词汉译实践报告