首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

外向型单语学习词典中颜色词释义对比研究--以《教与学》与《朗文》为例

致谢第5-6页
摘要第6-8页
Abstract第8-9页
第1章 绪论第12-18页
    1.1 研究背景与现状第12-14页
        1.1.1 有关语文词典中颜色词释义研究的现状第12-13页
        1.1.2 汉英外向型学习词典对比研究的历史和现状第13-14页
    1.2 研究目的和研究意义第14-15页
        1.2.1 研究目的第14页
        1.2.2 研究意义第14-15页
    1.3 研究对象和方法第15-18页
        1.3.1 颜色词及其系统性第15-16页
        1.3.2 词典的选择第16-17页
        1.3.3 研究方法第17-18页
第2章 外向型单语学习词典颜色词的收录对比研究第18-22页
    2.1 《教与学》颜色词收词分析第19-20页
    2.2 《朗文》颜色词收词分析第20-21页
    2.3 颜色词收词对比分析第21页
    2.4 小结第21-22页
第3章 汉英颜色词的词性标注及释义对比分析第22-35页
    3.1 《教与学》与《朗文》词性标注对比分析第22-28页
        3.1.1 颜色词义项多少及词性标注的对比分析第22-25页
        3.1.2 特殊词性-X素的标注分析第25-27页
        3.1.3 词性标注与释文一致性第27-28页
    3.2 基于“原型-范畴”理论下颜色词释义的对比及释义模式的构建第28-33页
        3.2.1“原型-范畴”理论第28-29页
        3.2.2 《教与学》与《朗文》释义的对比第29-32页
        3.2.3 颜色词释义的优化第32-33页
    3.3 翻译问题第33页
    3.4 小结第33-35页
第4章 学习词典中颜色词引申义的对比分析第35-40页
    4.1 《教与学》与《朗文》颜色词引申义释义分析第35-39页
    4.2 小结第39-40页
第5章 结论第40-42页
参考文献第42-45页
附录A 《教与学》所收颜色词汇总表第45-46页
附录B 《朗文》所收颜色词汇总表第46-52页
附录C 《教与学》收录颜色基本义释义汇总表第52-53页
附录D 汉英颜色词引申义汇总表第53-56页
附录E 《教与学》与《朗文》中颜色词引申义收录汇总表第56-62页
作者简历第62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:双语发展不平衡双语者情感词语义加工及情感加工
下一篇:泰国学生汉语“连”字句偏误分析及教学策略研究--以泰国四色菊职业学院为例