摘要 | 第5-6页 |
中文摘要 | 第6-7页 |
ABSTRACT | 第7-8页 |
一、引言 | 第11-18页 |
1.1 研究背景和意义 | 第11页 |
1.2 国内外研究概况 | 第11-13页 |
1.2.1 国外语料库概况 | 第11-12页 |
1.2.2 国内语料库概况 | 第12-13页 |
1.3 语料库分析研究 | 第13-15页 |
1.3.1 英语文学语料库分析研究 | 第14页 |
1.3.2 汉语文学语料库分析研究 | 第14页 |
1.3.3 蒙古语语料库分析研究 | 第14-15页 |
1.4 国内外语料库分析工具 | 第15-16页 |
1.4.1 国外语料库分析工具 | 第15页 |
1.4.2 国内语料库分析工具 | 第15-16页 |
1.5 论文的主要工作 | 第16页 |
1.6 WordSmith Tools简介 | 第16-18页 |
二、蒙古文文学语料库及其词汇对比 | 第18-54页 |
2.1 对比语料库的选择及建设 | 第18-19页 |
2.2 研究工具 | 第19页 |
2.3 《(?)》和《(?)》两个语料库的研究 | 第19-31页 |
2.3.1 词汇特征分析 | 第19-24页 |
2.3.2 句法特征分析 | 第24-25页 |
2.3.3 连接词的对比 | 第25-31页 |
2.4 《(?)》和《(?)》两个语料库的研究 | 第31-44页 |
2.4.1 词汇特征分析 | 第31-38页 |
2.4.2 连接词的对比 | 第38-44页 |
2.5 《(?)》和《(?)》两个语料库的研究 | 第44-54页 |
2.5.1 词汇特征分析 | 第44-48页 |
2.5.2 连接词的对比 | 第48-54页 |
三、基于蒙古文文学作品的熟语语料库及复合词语料库的初步构建 | 第54-59页 |
3.1 熟语语料库、复合词语料库的应用前景 | 第54-55页 |
3.2 程序原理 | 第55-56页 |
3.3 语料库的规模与结构 | 第56-59页 |
3.3.1 熟语语料及复合词语料的匹配 | 第56-59页 |
结语 | 第59-61页 |
参考文献 | 第61-63页 |
致谢 | 第63页 |
攻读硕士学位期间发表过的学术论文 | 第63页 |