阿瑟·韦利(Arthur Waley)英译《孟子》研究
摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-6页 |
一、绪论 | 第6-10页 |
1.选题背景 | 第6-7页 |
2.研究现状 | 第7-9页 |
3.研究意义 | 第9-10页 |
二、阿瑟·韦利及《孟子》研究 | 第10-13页 |
1.阿瑟·韦利其人简介 | 第10-11页 |
(1)阿瑟·韦利生平概况 | 第10-11页 |
(2)阿瑟·韦利的文化身份 | 第11页 |
2. 《孟子》及其研究概况 | 第11-13页 |
(1)经学时代的《孟子》研究史 | 第11-12页 |
(2)《孟子》外译本及其研究 | 第12-13页 |
三、阿瑟·韦利《孟子》探析 | 第13-32页 |
1.内容概况 | 第13-14页 |
2.韦利英译《孟子》涉及的字、词义问题 | 第14-18页 |
3.阿瑟·韦利对孟子思想学说的理解 | 第18-32页 |
(1)关于“性善论” | 第18-22页 |
(2)关于“仁政” | 第22-25页 |
(3)关于义利观 | 第25-28页 |
(4)关于丧葬思想 | 第28-32页 |
四、对阿瑟·韦利英译《孟子》的认识及其启示 | 第32-34页 |
1.对韦利英译《孟子》的认识 | 第32-33页 |
2.韦利英译《孟子》的现代启示 | 第33-34页 |
五、结语 | 第34-35页 |
参考文献 | 第35-38页 |
在校期间发表的学术论文 | 第38-39页 |
致谢 | 第39页 |