中文摘要 | 第1-7页 |
ABSTRACT | 第7-8页 |
引言 | 第8-10页 |
第一章 日语长句的构成 | 第10-13页 |
·句中有句,修饰成分过长 | 第10页 |
·包含逻辑关系的长句 | 第10-11页 |
·插入语的使用 | 第11-13页 |
第二章 日语长句的翻译方法 | 第13-17页 |
·化繁为简 | 第13页 |
·适当加译 | 第13-14页 |
·排列组合 | 第14-15页 |
·化长为短 | 第15页 |
·综合使用 | 第15-17页 |
第三章 日语长句的翻译心得 | 第17-19页 |
·翻译过程中遇到的问题 | 第17-18页 |
·翻译心得 | 第18-19页 |
结束语 | 第19-20页 |
参考文献 | 第20-21页 |
致谢 | 第21-22页 |
个人简况及联系方式 | 第22-23页 |
承诺书 | 第23-25页 |
附录 | 第25-33页 |