| Introduction | 第1-13页 |
| Chapter One Literature Review | 第13-29页 |
| ·Definitions | 第13-20页 |
| ·Previous Studies | 第20-25页 |
| ·Comments and the Objectives of the Thesis | 第25-26页 |
| ·Summary | 第26-29页 |
| Chapter Two Translation Studies: To Be or Not to Be? | 第29-58页 |
| ·Views for the Establishment of Translation Studies | 第29-35页 |
| ·Objections | 第35-40页 |
| ·Comments on the Disputes | 第40-54页 |
| ·Summary | 第54-58页 |
| Chapter Three Chinese Translation Studies vs. Translation Studies | 第58-76页 |
| ·The Particularity School's Views | 第58-63页 |
| ·The Universality School's Views | 第63-65页 |
| ·Comments | 第65-73页 |
| ·Summary | 第73-76页 |
| Chapter Four Translation Studies: Built Up in China or Not? | 第76-87页 |
| ·Understanding the Topic | 第76-78页 |
| ·A Brief Review of the Present Views | 第78-80页 |
| ·Comments | 第80-84页 |
| ·Summary | 第84-87页 |
| Chapter Five An Overall Reflection on These Disputes | 第87-98页 |
| ·The Significance of the Disputes | 第87-88页 |
| ·Causes and Problems | 第88-93页 |
| ·The Future of Translation Studies | 第93-96页 |
| ·Summary | 第96-98页 |
| Conclusion | 第98-101页 |
| Bibliography | 第101-109页 |
| 攻读硕士学位期间发表的论文简介 | 第109-110页 |
| 声明 | 第110-111页 |
| Acknowledgements | 第111-112页 |