摘要 | 第3-4页 |
ABSTRACT | 第4页 |
第1章 绪论 | 第8-14页 |
1.1 研究目的及意义 | 第8-9页 |
1.2 中泰及其他国家研究现状 | 第9-11页 |
1.2.1 中国网络语言的相关研究 | 第9-10页 |
1.2.2 泰国及其他国家网络语言的相关研究 | 第10-11页 |
1.3 研究方法与内容 | 第11-14页 |
1.3.1 研究方法 | 第11页 |
1.3.2 研究内容 | 第11-14页 |
第2章 汉泰网络语言产生途径及特点 | 第14-20页 |
2.1 汉泰网络语言产生的途径 | 第14-16页 |
2.1.1 文化传媒 | 第14-15页 |
2.1.2 社会途径 | 第15页 |
2.1.3 语言和文化途径 | 第15-16页 |
2.2 网络语言的特点 | 第16-20页 |
2.2.1 创新性和随意性 | 第16-17页 |
2.2.2 娱乐性与诙谐性 | 第17-18页 |
2.2.3 简洁性 | 第18页 |
2.2.4 时尚与流行性 | 第18-20页 |
第3章 汉泰网络语言的构成与对比分析 | 第20-40页 |
3.1 缩略类 | 第20-24页 |
3.1.1 汉语网络语言词汇中的缩略词形式 | 第20-22页 |
3.1.2 泰语网络语言词汇中的缩略词形式 | 第22-23页 |
3.1.3 汉泰网络语言的缩略词对比分析 | 第23-24页 |
3.2 谐音类 | 第24-31页 |
3.2.1 汉语网络语言词汇中的谐音词形式 | 第24-26页 |
3.2.2 泰语网络语言词汇中的谐音形式 | 第26-29页 |
3.2.3 汉泰谐音词形式对比分析 | 第29-31页 |
3.3 词语变化类 | 第31-35页 |
3.3.1 汉语网络语言词汇中的词义变化型 | 第31-32页 |
3.3.2 泰语网络语言词汇中的词义变化型 | 第32-33页 |
3.3.3 汉泰网络语言词义变化型对比分析 | 第33-35页 |
3.4 外来词类 | 第35-38页 |
3.4.1 汉语网络语言词汇中的外来词形式 | 第35-36页 |
3.4.2 泰语网络语言词汇中的外来词形式 | 第36-37页 |
3.4.3 汉泰网络语言外来词形式对比分析 | 第37-38页 |
3.5 符号、表情以及表情包类 | 第38-40页 |
3.5.1 汉语网络语言中符号、表情以及表情包 | 第38页 |
3.5.2 泰语网络语言中的符号、表情以及表情包 | 第38-39页 |
3.5.3 汉泰网络语言的符号、表情以及表情包对比分析 | 第39-40页 |
第4章 汉泰网络语言的问卷调查 | 第40-48页 |
4.1 调查问卷及访谈设计思路 | 第40-42页 |
4.1.1 调查问卷的目的 | 第40页 |
4.1.2 调查问卷的对象 | 第40-41页 |
4.1.3 调查问卷的内容 | 第41-42页 |
4.2 调查问卷的结果分析 | 第42-48页 |
4.2.1 网络语言的成长环境 | 第42-43页 |
4.2.2 网络语言的形成原因 | 第43-44页 |
4.2.3 网络语言的传播渠道 | 第44页 |
4.2.4 网络语言的生命力 | 第44-45页 |
4.2.5 网络语言的使用价值 | 第45-48页 |
第5章 结语 | 第48-50页 |
参考文献 | 第50-54页 |
附录 | 第54-60页 |
致谢 | 第60页 |