首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《你耳朵里的是条鱼吗?》(第十一至十三章)翻译实践报告

摘要第2-3页
Abstract第3页
Chapter One Introduction第6-10页
    1.1 Background Information第6-7页
    1.2 Purpose and Significance of the Translation Project第7页
    1.3 Analysis of the Source Text第7-10页
Chapter Two Translation Process第10-12页
    2.1 Pre-translation第10页
    2.2 While-translation第10-11页
    2.3 Post-translation第11-12页
Chapter Three Theoretical Framework第12-15页
    3.1 Peter Newmark’s Text Typology Theory第12页
    3.2 Communicative Translation and Semantic Translation第12-13页
    3.3 Analysis on the Source Text by Text Typology Theory第13-15页
Chapter Four Case Analysis第15-24页
    4.1 Lexical Level第15-17页
        4.1.1 Semantic Extension第15-16页
        4.1.2 Amplification第16-17页
        4.1.3 Use of Four-character Structure第17页
    4.2 Syntactic Level第17-20页
        4.2.1 Division第18-19页
        4.2.2 Inversion第19页
        4.2.3 Combination第19-20页
    4.3 Textual Level第20-22页
        4.3.1 Translation of Reference第20-21页
        4.3.2 Translation of Conjunction第21-22页
    4.4 Cultural Level第22-24页
Chapter Five Conclusion第24-25页
References第25-26页
Appendix One第26-96页
Appendix Two第96-102页
Acknowledgements第102-103页

论文共103页,点击 下载论文
上一篇:贵州松桃苗族花鼓舞传承现状与体育推广路径研究
下一篇:中国学生西班牙语塞音发音中的母语影响--以吴方言学生为例