中文摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
中文文摘 | 第4-8页 |
第一章 前言 | 第8-10页 |
第二章 文献综述 | 第10-14页 |
第一节 口译的基本定义 | 第10-11页 |
第二节 研究现状与趋势 | 第11-12页 |
第三节 存在的问题与个人见解 | 第12-14页 |
第三章 修辞与公共外交口译活动 | 第14-20页 |
第一节 修辞的基本概念 | 第14-16页 |
第二节 修辞与口译的联系 | 第16-17页 |
第三节 公共外交口译活动 | 第17-20页 |
第四章 案例分析—白岩松耶鲁大学“中国梦”演讲 | 第20-34页 |
第一节 白岩松耶鲁大学演讲背景 | 第20-21页 |
第二节 白岩松演讲风格 | 第21-22页 |
第三节 修辞视角下白岩松耶鲁演讲交传口译活动 | 第22-31页 |
一、比喻的修辞手法 | 第23-25页 |
二、对比的修辞手法 | 第25-27页 |
三、反复的修辞手法 | 第27-31页 |
第四节 修辞视角下公共外交领域口译活动的启示 | 第31-34页 |
第五章 结论 | 第34-36页 |
附录1 | 第36-38页 |
参考文献 | 第38-44页 |
致谢 | 第44页 |