摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
第一章 翻译任务描述 | 第8-10页 |
1.1 项目介绍 | 第8-9页 |
1.1.1 任务背景 | 第8页 |
1.1.2 任务内容 | 第8页 |
1.1.3 委托方要求 | 第8-9页 |
1.2 文本性质与特点 | 第9-10页 |
第二章 翻译过程描述 | 第10-12页 |
2.1 译前准备 | 第10页 |
2.2 翻译实施 | 第10-11页 |
2.3 译后事项 | 第11-12页 |
2.3.1 审校 | 第11页 |
2.3.2 委托方的评价 | 第11-12页 |
第三章 翻译案例分析 | 第12-22页 |
3.1 翻译理论指导的确立 | 第12-13页 |
3.2 翻译难点及解决办法 | 第13-22页 |
3.2.1 词汇的翻译处理 | 第13-16页 |
3.2.2 句子的翻译处理 | 第16-20页 |
3.2.3 篇章的翻译处理 | 第20-22页 |
第四章 翻译实践总结 | 第22-24页 |
参考文献 | 第24-26页 |
附录A | 第26-58页 |
附录B | 第58-91页 |
致谢 | 第91-92页 |