首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

城市形象传播视角下的西安外宣翻译策略研究

ABSTRACT第4页
摘要第5-7页
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION第7-10页
    1.1 Background of the Study第7-8页
    1.2 Significance of the Study第8页
    1.3 Structure of the Thesis第8-10页
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEWS第10-18页
    2.1 Researches of City Image Promotion第10-11页
        2.1.1 Clarification of City Image第10页
        2.1.2 Xi’an City Image Promotion第10-11页
    2.2 Researches of C-E Translation第11-18页
        2.2.1 Clarification of C-E Translation第11-12页
        2.2.2 Characteristics of C-E transaltion第12-14页
        2.2.3 Theroy Studies第14-18页
CHAPTER Ⅲ C-E TRANSLATION STRATEGY ADOPTED IN XI’AN CITY IMAGE PROMOTION第18-39页
    3.1 Types of Errors of C-E Translation Found in Xi’an第18-23页
        3.1.1 Language Errors第18-20页
        3.1.2 Non-verbal Errors第20-23页
    3.2 Major Influencing Factors第23-25页
        3.2.1 Text Types第23-24页
        3.2.2 Cultural Gap第24页
        3.2.3. Communicative Purposes第24-25页
    3.3 Translation Strategy第25-39页
        3.3.1 Linguistic Strategy第25-30页
        3.3.2 Pragmatic Strategy第30-34页
        3.3.3 Communicative Strategy第34-35页
        3.3.4 Cultural Strategy第35-39页
CHAPTER Ⅳ CONCLUSION第39-42页
    4.1 Major Findings第39-40页
    4.2 Limitations and Suggestions第40-42页
ACKNOWLEDGEMTNTS第42-43页
BIBLIOGRAPHY第43-48页
APPENDIX第48-54页
攻读学位期间参加科研情况及获得的学术成果第54-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:基于通识教育理念的大学英语课程再造研究
下一篇:《黑龙江省旅游资源开发综述》讲座交替传译实践报告