首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《小企业标准合同》(第五、六章)中长句的翻译

摘要第4-5页
Abstract第5页
第1章 引言第7-8页
    1.1 翻译材料简介第7页
    1.2 选题意义第7页
    1.3 报告结构第7-8页
第2章 英语长句的分类及其翻译方法第8-13页
    2.1 英语长句的分类第8-11页
    2.2 英语长句的翻译方法第11-13页
第3章《小企业标准合同》(第五章、第六章)中长句的翻译方法第13-20页
    3.1 顺译法第13-14页
    3.2 逆译法第14-16页
    3.3 切割法第16-18页
    3.4 综译法第18-20页
第4章 结语第20-22页
    4.1 翻译报告总结第20页
    4.2 翻译的经验教训第20-22页
参考文献第22-23页
附录1 原文第23-48页
附录2 译文第48-69页
致谢第69-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:《动物保护法:原则与前沿》翻译报告
下一篇:《知识产权法》翻译报告—法学著作中长句的翻译