首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

《俄联邦养恤金、社会保险金、强制性医疗保险金缴纳法》(第一~二章)翻译实践报告

摘要第6页
РЕФЕРАТ第7-8页
第一章 翻译任务描述第8-12页
    一、文本翻译背景第8页
    二、文本性质第8页
    三、翻译的目的和意义第8-9页
    四、译前准备及翻译过程描述第9-12页
        (一)译前准备第9-10页
        (二)翻译过程第10-12页
第二章 法律文本的语言特点及其表现第12-17页
    一、术语的运用第12-13页
    二、复合前置词的运用第13页
    三、形动词的运用第13-14页
    四、带если条件从属句的运用第14-15页
    五、嵌入结构的运用第15-17页
第三章 翻译过程中遇到的问题及其解决方法第17-29页
    一、词汇层面第17-23页
        (一)词汇层面遇到的问题第17页
        (二)词汇层面采用的解决方法第17-23页
    二、句子层面第23-29页
        (一)句子层面遇到的问题第23页
        (二)句子层面采用的解决方法第23-29页
第四章 翻译实践总结第29-31页
    一、翻译实践的相关思考第29页
    二、翻译经验总结第29-31页
        (一)重视译前工作第29-30页
        (二)理论结合实践第30-31页
参考文献第31-33页
附录第33页
附录一:原文第33-63页
附录二:译文第63-80页
附录三:专业词汇及术语表第80-83页
攻读硕士学位期间所发表的学术论文第83-85页
致谢第85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:《俄罗斯联邦2020年前旅游发展战略》汉译实践报告
下一篇:《俄联邦养恤金、社会保险金、强制性医疗保险金缴纳法》(第四~七章)翻译实践报告