首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《故事育儿经:经验分享,伴你成长》(第十九和二十章)翻译报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Acknowledgements第7-9页
Chapter One Introduction第9-12页
    1.1 Background of the Project第9页
    1.2 Objective of the Project第9-10页
    1.3 Significance of the Project第10页
    1.4 Layout of the Project第10-12页
Chapter Two An Introduction to the Source Text第12-17页
    2.1 An Introduction to the Author第12页
    2.2 Content of the Source Text第12-13页
    2.3 Linguistic Features of the Source Text第13-17页
Chapter Three Difficulties and Solutions第17-24页
    3.1 Preparation for the Project第17页
    3.2 Theoretical Guidance第17-18页
        3.2.1 Skopos Theory and Its Rules第17页
        3.2.2 Application of Skopos Theory in the Project第17-18页
    3.3 Difficulties第18页
    3.4 Solutions第18-24页
        3.4.1 Diction第18-20页
            3.4.1.1 Choice of the Cotextual Meaning第18-19页
            3.4.1.2 Choice of the Extended Meaning第19-20页
        3.4.2 Long Sentences第20-24页
            3.4.2.1 Diversion第20-22页
            3.4.2.2 Conversion第22-24页
Chapter Four Conclusion第24-25页
    4.1 Experiences and Lessons第24页
    4.2 Deficiencies and Expectations of the Translation Report第24-25页
Reference第25-26页
Appendix Ⅰ Source Text第26-46页
Appendix Ⅱ Target Text第46-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:《告别消极的内心对话—做非凡的自我》(第二章)翻译项目报告
下一篇:《故事育儿经:经验分享,伴你成长》(第七章至第九章)翻译项目报告