首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《奇异恩典》序言及第一、二章英译汉翻译报告

Acknowledgements第5-6页
Abstract第6-7页
摘要第8-10页
Part Ⅰ Translation第10-41页
    1.1 The Source Text第10页
    1.2 The Translated Text第10-41页
Part Ⅱ Translation Report第41-60页
    2.1 Description of the Translation Task第41-44页
        2.1.1 Background and Significance of the Translation Task第41-42页
        2.1.2 Theme and Style of the Source Text第42-44页
    2.2 Translation Process第44-51页
        2.2.1 Preparations第44页
        2.2.2 Problems and Difficulties in Translation第44-45页
        2.2.3 Translation Theories and Strategies第45-51页
    2.3 Case Study of Translation第51-57页
        2.3.1 Translation of Proper Nouns第51-53页
        2.3.2 Translation of Hymns, Verses and Lyrics第53-56页
        2.3.3 Translation of Long and Complicated Sentences第56-57页
    2.4 Summary第57-60页
Bibliography第60-61页
Publications第61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:云南省高校校园足球运动对大学生社会适应能力的影响
下一篇:信息、象征与传说语言景观功能视域下昆明市博物馆文物文本的英译研究