Acknowledgements | 第4-5页 |
摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
第一章 英语原文和汉语译文 | 第8-62页 |
1.1 英语原文 | 第8-38页 |
1.2 汉语译文 | 第38-62页 |
第二章 翻译实践报告 | 第62-76页 |
2.1 翻译任务介绍 | 第62-63页 |
2.1.1 翻译任务的来源 | 第62页 |
2.1.2 翻译任务的目的及意义 | 第62-63页 |
2.2 理论依据 | 第63-64页 |
功能对等理论 | 第63-64页 |
2.3 翻译过程 | 第64-73页 |
2.3.1 译前准备 | 第64页 |
2.3.2 翻译方法及案例分析 | 第64-73页 |
2.3.3 译后审校 | 第73页 |
2.4 结语 | 第73-76页 |
2.4.1 翻译心得 | 第73-74页 |
2.4.2 努力的方向 | 第74-76页 |
参考文献 | 第76-77页 |