Abstract | 第1-6页 |
摘要 | 第6-9页 |
Introduction | 第9-13页 |
Chapter 1 Literature Review | 第13-27页 |
·A Brief Introduction to Xiao | 第13-15页 |
·Xiao's Achievements in Literature | 第15-17页 |
·Xiao's Achievements in Translation | 第17-20页 |
·Researches on Xiao's Translation | 第20-25页 |
·Summary | 第25-27页 |
Chapter 2 Xiao's Thoughts on Translation | 第27-49页 |
·On the Function of Translation | 第27-30页 |
·On the Principle of Choosing Translating Materials | 第30-34页 |
·Based on the Translator's Personal Traits and Situation | 第30-33页 |
·Based on Chinese Current Situation and Needs | 第33-34页 |
·On the Principle of Translation | 第34-38页 |
·Equivalent to the Original Text with Fluent Language | 第35-36页 |
·Flexible Adaptation for the Conveyance of the Spirit | 第36-38页 |
·On the Assessment of Translation | 第38-41页 |
·On the Relationship between Creative Writing and Translating | 第41-43页 |
·On Retranslation and Other Issues | 第43-46页 |
·Summary | 第46-49页 |
Chapter 3 Reflecions on Xiao's Translation Thoughts | 第49-61页 |
·Causes for the Formation of Xiao's Translation Thoughts | 第49-53页 |
·The Influence of Xiao's Life Experiences | 第49-51页 |
·The Influence of Xiao's Literary Thoughts | 第51-53页 |
·Inspirations and Limitations | 第53-59页 |
·Useful Instructions | 第54-56页 |
·Limitations of Xiao's Translation Thoughts | 第56-59页 |
·Summary | 第59-61页 |
Conclusion | 第61-63页 |
Bibliography | 第63-69页 |
Acknowledgements | 第69-71页 |