| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-9页 |
| Contents | 第9-12页 |
| Introduction | 第12-18页 |
| ·Research Motivation | 第12-15页 |
| ·Research Methodology | 第15-16页 |
| ·Thesis Structure | 第16-18页 |
| Chapter 1 Literature Review | 第18-32页 |
| ·Previous Research on the Adaptation Theory in Translation | 第18-26页 |
| ·The Development of the Adaptation Theory in Translation | 第19-23页 |
| ·Comments on the Previous Study | 第23-26页 |
| ·An Overview of Political Speeches | 第26-31页 |
| ·Features of Political Speeches | 第26-28页 |
| ·Essentials of C-E Translation of PS(Political Speech) | 第28-30页 |
| ·Requirements of C-E Translation of PS | 第30-31页 |
| ·Summary | 第31-32页 |
| Chapter 2 Theoretical Framework | 第32-46页 |
| ·Verschueren's Theory of Adaptation | 第32-41页 |
| ·Making Choices | 第33-35页 |
| ·Three Key Notions | 第35-37页 |
| ·Four Angles of Pragmatic Investigation | 第37-41页 |
| ·Application of Adaptation Theory in Translation | 第41-44页 |
| ·Adaptability of Contextual Correlates in Translation | 第42-44页 |
| ·Adaptability of Structural Objects in Translation | 第44页 |
| ·The Specific Framework of the Thesis | 第44-46页 |
| Chapter 3 Application of Adaptation Theory to C-E Translation in PS | 第46-92页 |
| ·Contextual Adaptation in PS Translation | 第47-62页 |
| ·Adaptation to the Mental World | 第47-56页 |
| ·Adaptation to the Social World | 第56-62页 |
| ·Structural Adaptation in PS Translation | 第62-92页 |
| ·The Lexical Level | 第63-72页 |
| ·The Syntactic Level | 第72-85页 |
| ·The Discourse Level | 第85-92页 |
| Conclusion | 第92-98页 |
| Bibliography | 第98-104页 |
| Appendix | 第104-105页 |
| Acknowledgements | 第105-106页 |
| 攻读硕士学位期间主要的研究成果目录 | 第106页 |