| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-13页 |
| Chapter 1 Introduction | 第13-17页 |
| ·Significance of the Study | 第13-14页 |
| ·Research Questions | 第14-15页 |
| ·Research Methodology | 第15页 |
| ·Structure of the Study | 第15-17页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第17-29页 |
| ·Theoretical Researches on Translation Process | 第18-20页 |
| ·Researches Based on Linguistic Theory | 第18-19页 |
| ·Researches Based on Cognitive Psychology | 第19-20页 |
| ·Empirical Researches on Translation Process | 第20-24页 |
| ·Illustration of TAP | 第21-22页 |
| ·Describing Translation Process | 第22-23页 |
| ·Translation Process as Problem Solving | 第23-24页 |
| ·Investigating Problem Solving Strategies | 第24-28页 |
| ·Identifying Strategies | 第25-27页 |
| ·Comparing the Behaviors of Experts and Student Translators | 第27-28页 |
| ·Summary | 第28-29页 |
| Chapter 3 The Empirical Study | 第29-38页 |
| ·Research Questions | 第29页 |
| ·Research Design | 第29-34页 |
| ·Methodological Issues | 第30-31页 |
| ·Participants | 第31-32页 |
| ·Materials | 第32-33页 |
| ·Instruments | 第33-34页 |
| ·Data Collection | 第34-35页 |
| ·Instruction of the Research | 第34-35页 |
| ·Translating and Recording | 第35页 |
| ·Data Reducing | 第35-37页 |
| ·Data Sources | 第35-36页 |
| ·Transcribing TAP | 第36-37页 |
| ·Identifying Cognitive Moves from RR and OB | 第37页 |
| ·Summary: The Structure of My Inquiry | 第37-38页 |
| Chapter 4 Data Analysis and Findings | 第38-60页 |
| ·Reliability and Validity of the Data | 第38-40页 |
| ·Data Coding | 第40-45页 |
| ·Coding for Strategies in Translation Process | 第40-44页 |
| ·Coding for Processing Levels of Translation | 第44-45页 |
| ·Data Analysis | 第45-57页 |
| ·Comparing Students and Experts in Translation Strategies | 第45-53页 |
| ·Comparing Students and Experts in Processing Levels | 第53-56页 |
| ·Summary: Comparison of Student and Expert Translators | 第56-57页 |
| ·Identifying Translation Expertise | 第57-60页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第60-64页 |
| ·Revisiting the Research Questions | 第60-61页 |
| ·Implications of the Study | 第61-62页 |
| ·Limitations and Suggestions for Further Research | 第62-64页 |
| References | 第64-69页 |
| Acknowledgements | 第69-70页 |
| Appendix A 攻读学位期间所发表的学术论文目录 | 第70-71页 |
| Appendix B Consent Form | 第71-72页 |
| Appendix C Questionnaire on Participants’ Backgrounds | 第72-73页 |
| Appendix D Source Texts | 第73-74页 |
| Appendix E Instruction Sheet of the Experiment | 第74-75页 |
| Appendix F Post-translating Questionnaire and Interview | 第75-76页 |
| Appendix G Sample of TAPs | 第76-78页 |
| Appendix H 学生译者与职业译者翻译过程对比实证研究 | 第78-80页 |