首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

希拉里和特朗普总统竞选辩论演讲中的元话语分析

Acknowledgements第4-9页
Abstract第9-10页
摘要第11-13页
Chapter One Introduction第13-18页
    1.1 Background第13-14页
    1.2 Significance and Objectives of the Study第14-15页
    1.3 Research Methods第15-17页
        1.3.1 Research Questions第15-16页
        1.3.2 Data Collection第16页
        1.3.3 Research Methods第16-17页
    1.4 Organization of the Thesis第17-18页
Chapter Two Literature Review第18-28页
    2.1 Studies on Metadiscourse第18-24页
        2.1.1 Definitions of Metadiscourse第18-19页
        2.1.2 Classifications of Metadiscourse第19-22页
            2.1.2.1 Vande Kapple’s Classification System for Metadiscourse第19-20页
            2.1.2.2 Crismore et al.’s Categorization of Metadiscourse第20-21页
            2.1.2.3 Hyland’s classification of metadiscourse第21-22页
        2.1.3 Metadiscourse in Different Genres第22-24页
    2.2 Studies on Political Discourse第24-27页
    2.3 Summary第27-28页
Chapter Three Theoretical Foundation第28-32页
    3.1 Hyland’s Three Principles of Metadiscourse第28-29页
    3.2 Hyland’s Interpersonal Models of Metadiscourse第29-32页
        3.2.1 Interactive Metadiscourse第29-30页
        3.2.2 Interactional Metadiscourse第30-32页
Chapter Four Analysis of Metadiscourse第32-54页
    4.1 Metadiscourse Markers in Clinton and Trump’s Presidential Campaign Debates第32-38页
    4.2 Characteristics of Interactive Metadiscourse in Hillary and Trump’s Campaign Speeches第38-43页
        4.2.1 Transitions第38-40页
        4.2.2 Frame markers第40-41页
        4.2.3 Endophoric markers第41页
        4.2.4 Evidentials第41-42页
        4.2.5 Code glosses第42-43页
    4.3 Characteristics of Interactional Metadiscourse in Hillary and Trump’s Campaign Speeches第43-50页
        4.3.1 Hedges第43-44页
        4.3.2 Boosters第44-46页
        4.3.3 Attitude markers第46-47页
        4.3.4 Self mentions第47-48页
        4.3.5 Engagement markers第48-50页
    4.4 The Comparison of Markers Between Clinton’s and Trump’s Presidential Debates第50-52页
        4.4.1 Similarities第50页
        4.4.2 Differences第50-51页
        4.4.3 Reasons第51-52页
        4.4.4 Effects第52页
    4.5 Summary第52-54页
Chapter Five Conclusion第54-57页
    5.1 Major Findings第54-55页
    5.2 Implications of the Study第55页
    5.3 Limitations and Suggestions第55-57页
References第57-62页
Appendix (items of metadiscourse)第62-66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:关联翻译理论视角下《边城》两个英译本中民俗翻译对比研究
下一篇:识解机制视域下《鲁滨逊漂流记》两个汉译本研究