| Acknowledgement | 第1-6页 |
| 内容摘要 | 第6-7页 |
| ABSTRACT | 第7-11页 |
| Chapter Ⅰ Introduction | 第11-14页 |
| ·Research Background of the Thesis | 第11-13页 |
| ·Structure of the Thesis | 第13-14页 |
| Chapter Ⅱ Literature Review | 第14-22页 |
| ·Hong Lou Meng and Its English Translations | 第14-17页 |
| ·Hong Lou Meng's Poetry | 第17-19页 |
| ·Theoretical Framework of This Thesis | 第19-22页 |
| Chapter Ⅲ Cultural Imagry in Hong Lou Meng's Poetry | 第22-37页 |
| ·The Dragon and Phoenix Images | 第22-24页 |
| ·The Gold and Jade Images | 第24-26页 |
| ·The Ice,Snow and Frost Images | 第26-29页 |
| ·The Plants Images | 第29-32页 |
| ·The Allusions Images | 第32-37页 |
| Chapter Ⅳ Comparative Study on Cultural Imagery Translation of Hong LouMeng's Poetry | 第37-49页 |
| ·Images with Equivalent Cognition | 第37-39页 |
| ·Images with Different Cognition | 第39-43页 |
| ·Images with Default Cognition | 第43-47页 |
| ·Implications for Imagery Translation from the Perspective of Palmer'sCultural Linguistics | 第47-49页 |
| Chapter Ⅴ Conclusion | 第49-51页 |
| Bibliography | 第51-54页 |