Chapter Ⅰ Introduction | 第7-10页 |
Chapter Ⅱ Definition and Classification of Collocation | 第10-13页 |
2.1 Definition | 第10-11页 |
2.2 Classification of collocation | 第11-13页 |
Chapter Ⅲ The Significance of Corpus-based Research in Collocation for the Making of Bilingual Learner's Dictionary | 第13-19页 |
Chapter Ⅳ The Study of Collocations through Computerized Corpus Data | 第19-24页 |
Chapter Ⅴ Several Aspects of Corpus-based Research in Collocation and Lexicography | 第24-46页 |
5.1 Discovering collocations | 第24-26页 |
5.2 Meaning distinction and definition of words through collocation | 第26-31页 |
5.3 Collocation and register | 第31-35页 |
5.4 The distinction between synonyms through collocation | 第35-42页 |
5.5 Using collocations to distinguish between words of similar forms from different yet related languages | 第42-46页 |
Chapter Ⅵ Several Principles and Methods in Handling Collocation in Bilingual Learner's Dictionary | 第46-58页 |
6.1 Requirement of typicality and authenticity for collocations in bilingual learner's dictionary | 第46-47页 |
6.2 Notes made for collocations that are striking in terms of their pragmatic function | 第47-48页 |
6.3 The collocations in a bilingual learner's dictionary | 第48-49页 |
6.4 The classification of collocations in a bilingual learner's dictionary | 第49-50页 |
6.5 Illustrative collocation examples | 第50页 |
6.6 Usage notes necessary for clarification | 第50-51页 |
6.7 The grouping and organization of the collocates of a certain word | 第51页 |
6.8 Distinctions between American English and British English collocations | 第51-52页 |
6.9 Collocational difference across cultures | 第52-56页 |
6.9.1 Four aspects of collocational difference across cultures | 第52-53页 |
6.9.2 Pitfalls and problems in dictionary entry translation related to the collcoational differences across cultures | 第53-56页 |
6.10 Necessary modifications of collocation examples drawn from corpus | 第56-58页 |
Chapter Ⅶ Conclusion | 第58-60页 |
References | 第60-61页 |