首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

说明文中状语从句的英译汉实践报告--以Study of Child Life(节选)为例

Abstract第4-5页
摘要第6-9页
1. Introduction第9-15页
    1.1 Background of translation task第9-10页
    1.2 Introduction to the source text第10-15页
        1.2.1 The contents of the source text第10-11页
        1.2.2 The writing characters of the source text第11-15页
2. Description of Translation Process第15-19页
    2.1 Pre-translating第15-17页
        2.1.1 Analyzing the source text第15-16页
        2.1.2 Preparing the translation tools第16-17页
    2.2 In-translating第17页
    2.3 Post-translating第17-19页
3. Case Analysis第19-31页
    3.1 The introduction to adverbial clauses第19-20页
    3.2 Case study第20-31页
        3.2.1 Preposition第20-23页
        3.2.2 Postposition第23-25页
        3.2.3 Separation第25-28页
        3.2.4 Fusion第28-29页
        3.2.5 Conversion第29-31页
4. Conclusion第31-33页
Bibliography第33-35页
Appendix第35-87页
Acknowledgements第87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:海外矿山建设项目供应商选择评估及采购流程优化研究
下一篇:L单位定制手机项目管理成熟度评估