首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《五祖拳》第三、四章翻译报告

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-7页
摘要第7-10页
原文第10-34页
译文第34-66页
翻译报告第66页
前言第66页
1、翻译任务描述第66-68页
   ·翻译任务来源第66-67页
   ·翻译文本简述第67页
   ·翻译项目意义第67-68页
2、翻译过程第68-69页
   ·译前准备第68页
   ·翻译初稿第68-69页
   ·修改稿第69页
   ·终稿第69页
3、翻译案例分析第69-86页
   ·身体部位的翻译第70-71页
   ·动作名称的翻译第71-78页
     ·直译第71-72页
     ·意译第72-73页
     ·音译加注第73-75页
     ·增译法第75-76页
     ·转换法第76-78页
   ·方位词的翻译第78-80页
   ·祈使句的翻译第80-82页
   ·难点的处理第82-86页
4、翻译实践总结第86页
结语第86-88页
参考文献第88-90页

论文共90页,点击 下载论文
上一篇:《TiAl合金的设计、工艺、显微组织、性能和应用》(摘要—第三节)翻译报告
下一篇:《孟加拉国库尔纳110兆瓦电站改造项目标书》翻译报告