| ABSTRACT | 第1-3页 |
| 摘要 | 第3-5页 |
| 1. Project Introduction | 第5-11页 |
| ·Process Description before This Interpretation | 第5-7页 |
| ·Features of This Interpreted Lecture | 第7-8页 |
| ·Structure of the Report | 第8页 |
| ·Definitions of Parentheses in This Report | 第8-11页 |
| 2. Difficulties in Parenthesis Interpretation | 第11-16页 |
| ·Inadequate Semantic Correlation with the Context | 第11-13页 |
| ·Temporary Blocks to Major Information Rendering | 第13-14页 |
| ·Lengthy Parenthesis Cutting off a Set Phrase | 第14-16页 |
| 3. Theoretical Guidance and Tentative Strategies to Parenthesis Interpretation | 第16-34页 |
| ·A Brief Introduction to Interpretive Theory | 第16页 |
| ·Theory-guided Strategies for Parenthesis Interpretation | 第16-34页 |
| ·Following the Original Sequence | 第17-21页 |
| ·Adjusting the Word Order | 第21-23页 |
| ·Omitting Repetition and Redundancy | 第23-29页 |
| ·Seeking for Hidden Logic | 第29-34页 |
| 4. Project Summary and Implication for Parenthesis Interpretation | 第34-38页 |
| ·Project Summary | 第34-36页 |
| ·Implication for Parenthesis Interpretation | 第36-38页 |
| Bibliography | 第38-39页 |
| Appendix 1:To be Interpreted(or Translated) | 第39-48页 |
| Appendix 2:Interpreted(or Translated)Version 1 | 第48-54页 |
| Appendix 3:Interpreted(or Translated)Version 2 | 第54-60页 |
| Acknowledgements | 第60-61页 |