| 摘要 | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-7页 |
| 目录 | 第7-8页 |
| 中文译文 | 第8-64页 |
| 1.任务描述 | 第64-65页 |
| ·戏剧翻译介绍 | 第64页 |
| ·翻译文本介绍 | 第64-65页 |
| ·翻译任务介绍 | 第65页 |
| 2.任务过程 | 第65-66页 |
| ·制定大纲 | 第65页 |
| ·中后期实践 | 第65-66页 |
| 3.案例分析 | 第66-72页 |
| ·翻译策略 | 第66-67页 |
| ·翻译方法 | 第67-69页 |
| ·译文文体特征 | 第69-70页 |
| ·翻译中出现的问题 | 第70-72页 |
| 4.实践总结 | 第72-73页 |
| References | 第73-74页 |
| 附录:英文原文 | 第74-136页 |
| 致谢 | 第136页 |