首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

翻译美学视角下英汉金融术语翻译

摘要第1-6页
Abstract第6-8页
Contents第8-10页
Introduction第10-14页
Chapter 1 Financial Terminology and Its Translation Studies第14-24页
   ·A Brief Introduction to Financial Terminology第14-21页
     ·Definition of Financial Terminology第14-15页
     ·Idiosyncrasy of Financial Terminology第15-21页
   ·E-C Financial Terminology Translation and Domestic Studies第21-24页
Chapter 2 Features of English Financial Terminology第24-52页
   ·Linguistic Features of English Financial Terminology第24-40页
     ·Lexical Features of English Financial Terminology第24-31页
     ·Semantic Features of English Financial Terminology第31-35页
     ·Etymological Analysis of English Financial Terminology第35-40页
   ·Aesthetic Features of English Financial Terminology第40-48页
     ·Beauty in Sound第41-43页
     ·Beauty in Conciseness第43-44页
     ·Beauty in Aesthetic Conception第44-48页
   ·Cultural Features of English Financial terminology第48-52页
Chapter 3 Application of Translation Aesthetics in E-CTranslation of Financial Terminology第52-87页
   ·An Introduction to Translation Aesthetics第52-66页
     ·Definition of Aesthetics and Translation Aesthetics第52-55页
     ·Development and Application of Translation Aesthetics第55-66页
   ·Application of Translation Aesthetics to Financial Terminology Translation第66-85页
     ·Application of Translation Aesthetics Criteria to Financial Terminology Translation第66-68页
     ·Application of Translation Aesthetics Methods to Financial Terminology Transl ation第68-85页
 Summary第85-87页
Conclusion第87-89页
Bibliography第89-93页
Appendix:Glossary第93-105页
Acknowledgements第105页

论文共105页,点击 下载论文
上一篇:纽马克交际翻译:汽车广告英汉翻译的可行途径
下一篇:功能翻译理论视阈下的公示语英译