首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视角下《孙子兵法》两英译本的质量评估

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
List of abbreviations第7-9页
Chapter 1 Introduction第9-13页
     ·Research Background第9-10页
     ·Basic Concepts第10-11页
     ·Significance of the Thesis第11页
     ·Methodology第11-12页
     ·Layout of the Thesis第12-13页
Chapter 2 Literature Review第13-21页
     ·Literature Review of Skopostheorie第13-15页
  The Emergence of Skopostheorie第13-14页
  The Development of Skopostheorie第14-15页
     ·Literature Review of Translation Criticism第15-18页
     ·Katharina Reiss: Functional Category of Translation Criticism第15-16页
     ·Wolfram Wilss: Problems and Methods of Translation Criticism第16-17页
     ·Juliane House: A Model of Translation Quality Assessment第17-18页
     ·Skopostheorie: An Appropriate Theory for Translation Criticism第18页
     ·Overview of English Translations of The Art of War第18-21页
     ·Samuel B. Griffth’s Version in 1963第19页
     ·John Minford’s Version in 2002第19-21页
Chapter 3 Theoretical Framework of Skopostheorie第21-25页
     ·The Skopos Rule第21-22页
     ·Text Style第22页
     ·The Coherence Rule第22-23页
     ·Thematic Structure and Cohesive Ties第22-23页
     ·The Fidelity Rule第23-25页
     ·Translation of Culture-loaded Words第23-25页
Chapter 4 Application of Skopostheorie into the Evaluation of the Two English Versions of The Art of War第25-52页
   ·Application of Skopos Rule in the Evaluation of the Two Versions of The Art of War第25-28页
     ·Text Style第25-28页
   ·Application of Coherence Rule in the Evaluation of the Two Versions of The Art of War第28-49页
     ·Thematic Structure第28-37页
     ·Cohesive Ties第37-49页
   ·Application of Fidelity Rule in the Evaluation of the Two Versions of The Art of War第49-52页
     ·Translation of Culture-Loaded Words第49-52页
Chapter Five Conclusion第52-55页
     ·Major Findings第53-54页
     ·Limitations of the Study第54页
     ·Suggestions for Future Study Bibliography第54-55页
Bibliography第55-57页
在读期间发表论文清单第57-58页
Acknowledgement第58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:新疆乌鲁木齐市高校英语专业学生语音教学状况调查研究
下一篇:维吾尔族学生英语课口语交际策略培训的实证研究--以新疆教育学院非英语专业学生为例