| Abstract | 第4页 |
| 中文摘要 | 第5-7页 |
| Abbreviations | 第7-10页 |
| 1. Introduction | 第10-14页 |
| 1.1 Research background | 第10-11页 |
| 1.2 Purpose and significance of research | 第11-12页 |
| 1.3 The overall structure of the thesis | 第12-14页 |
| 2. Literature Review | 第14-34页 |
| 2.1 Second language acquisition | 第14页 |
| 2.2 Third language acquisition | 第14-15页 |
| 2.3 The difference between SLA and TLA | 第15-17页 |
| 2.4 Language transfer | 第17-23页 |
| 2.4.1 Earlier thinking | 第18-19页 |
| 2.4.2 Definition of language transfer | 第19-20页 |
| 2.4.3 Research method of language transfer | 第20-23页 |
| 2.5 Language transfer in third language acquisition | 第23-25页 |
| 2.6 The research status of the L2 transfer in TLA | 第25-34页 |
| 2.6.1 Studies abroad | 第25-27页 |
| 2.6.2 Studies at home | 第27-34页 |
| 3. Methodology | 第34-40页 |
| 3.1 Research questions | 第34页 |
| 3.2 Subjects | 第34-35页 |
| 3.3 Instruments | 第35-37页 |
| 3.3.1 Questionnaire | 第35-37页 |
| 3.3.2 Writing task | 第37页 |
| 3.4 Research procedures | 第37-40页 |
| 4. Results and Data Analysis | 第40-60页 |
| 4.1 Questionnaire analysis | 第40-45页 |
| 4.1.1 Learning information | 第40-43页 |
| 4.1.2 Attitude towards TL | 第43-44页 |
| 4.1.3 Transfer strategies | 第44-45页 |
| 4.2 Writing samples analyses | 第45-57页 |
| 4.2.1 English lexical transfer | 第45-54页 |
| 4.2.2 Chinese lexical transfer | 第54-57页 |
| 4.3 Data analysis | 第57-60页 |
| 4.3.1 Frequency of cross-linguistic errors | 第57-58页 |
| 4.3.2 Frequency of English lexical transfer | 第58-59页 |
| 4.3.3 Frequency of Chinese lexical transfer | 第59-60页 |
| 5. Conclusion | 第60-64页 |
| 5.1 Major findings | 第60-61页 |
| 5.2 Pedagogical implications | 第61页 |
| 5.3 Limitations of the study | 第61-63页 |
| 5.4 Suggestions for Further Research | 第63-64页 |
| Bibliography | 第64-70页 |
| Appendix A | 第70-74页 |
| Appendix B | 第74-76页 |
| Acknowledgements | 第76-78页 |
| Publications | 第78页 |