Abstract | 第6页 |
摘要 | 第7-10页 |
Chapter One Introduction | 第10-15页 |
1.1 Background of the Study | 第10-11页 |
1.2 Purpose and Significance of the Study | 第11-13页 |
1.3 Structure of the Study | 第13-15页 |
Chapter Two Literature Review | 第15-24页 |
2.1 S.I.Hsiung and His The Bridge of Heaven | 第15-17页 |
2.1.1 Brief Introduction to S.I.Hsiung | 第15-16页 |
2.1.2 Brief Introduction to The Bridge of Heaven | 第16-17页 |
2.2 Previous Studies on The Bridge of Heaven | 第17-19页 |
2.3 Previous Studies on Self-translation | 第19-24页 |
2.3.1 Overseas Studies on Self-translation | 第19-22页 |
2.3.2 Domestic Studies on Self-translation | 第22-24页 |
Chapter Three Theoretical Foundation | 第24-31页 |
3.1 The Background of Rewriting Theory | 第24-26页 |
3.1.1 Cultural School | 第24-25页 |
3.1.2 Rewriting Theory | 第25-26页 |
3.2 The Essence of Rewriting Theory | 第26-31页 |
3.2.1 Patronage | 第26-27页 |
3.2.2 Ideology | 第27-28页 |
3.2.3 Poetics | 第28-31页 |
Chapter Four Analysis of the Rewritings in The Bridge of Heaven | 第31-51页 |
4.1 Analysis from the Perspective of Ideology | 第31-40页 |
4.1.1 Values | 第31-33页 |
4.1.2 Religions | 第33-36页 |
4.1.3 Culture-specific Expressions | 第36-40页 |
4.2 Analysis from the Perspective of Poetics | 第40-51页 |
4.2.1 Four-character Phrases | 第41-42页 |
4.2.2 Honorifics and Self-depreciatory Expressions | 第42-44页 |
4.2.3 Rhetorical Devices | 第44-47页 |
4.2.4 Syntactic Structure | 第47-51页 |
Chapter Five Conclusion | 第51-54页 |
5.1 Major Findings | 第51-52页 |
5.2 Limitations and Suggestions for Further Research | 第52-54页 |
Bibliography | 第54-57页 |
Acknowledgements | 第57页 |