| Acknowledgements | 第5-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| Abstract | 第7-8页 |
| Chapter 1 Task Description | 第10-13页 |
| Chapter 2 Pre-interpreting Preparation | 第13-20页 |
| 2.1 Thematic Knowledge Buildup | 第13-17页 |
| 2.2 Technical Terminology Accumulation | 第17-18页 |
| 2.3 Psychological Adjustment Process | 第18-19页 |
| 2.4 On-the-spot Preparation | 第19-20页 |
| Chapter 3 Case Study | 第20-35页 |
| 3.1 Terminology | 第22-26页 |
| 3.2 Language Logics | 第26-30页 |
| 3.3 Role of An Interpreter | 第30-35页 |
| 3.3.1 Staff member | 第30-32页 |
| 3.3.2 Interlocutor | 第32-35页 |
| Chapter 4 Post-interpreting Assessment | 第35-39页 |
| 4.1 Feedback from the Attendees | 第36页 |
| 4.2 Self-evaluation | 第36-39页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第39-40页 |
| Bibliography | 第40-41页 |
| Appendix Ⅰ Transcript | 第41-58页 |
| Appendix Ⅱ Glossary | 第58-61页 |
| Appendix Ⅲ Working Certificate | 第61页 |