首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

南宁综合保税区商务谈判口译实践报告

Acknowledgements第5-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-8页
Chapter 1 Task Description第10-13页
Chapter 2 Pre-interpreting Preparation第13-20页
    2.1 Thematic Knowledge Buildup第13-17页
    2.2 Technical Terminology Accumulation第17-18页
    2.3 Psychological Adjustment Process第18-19页
    2.4 On-the-spot Preparation第19-20页
Chapter 3 Case Study第20-35页
    3.1 Terminology第22-26页
    3.2 Language Logics第26-30页
    3.3 Role of An Interpreter第30-35页
        3.3.1 Staff member第30-32页
        3.3.2 Interlocutor第32-35页
Chapter 4 Post-interpreting Assessment第35-39页
    4.1 Feedback from the Attendees第36页
    4.2 Self-evaluation第36-39页
Chapter 5 Conclusion第39-40页
Bibliography第40-41页
Appendix Ⅰ Transcript第41-58页
Appendix Ⅱ Glossary第58-61页
Appendix Ⅲ Working Certificate第61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:功能对等在小说翻译中的应用--以《小角色之歌》的汉译为例
下一篇:《弗雷德里克·道格拉斯的生平自述》翻译实践报告