首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

韩语中异形同义汉字词和对应汉语词的比较研究

摘要第6-8页
Abstract第8-9页
第一章 绪论第12-16页
    1.1 研究目的和必要性第12-13页
    1.2 研究对象与方法第13页
    1.3 先行研究第13-16页
        1.3.1 中国的研究现状第13-15页
        1.3.2 韩国的研究现状第15-16页
第二章 韩国语汉字词的形成及特征第16-19页
    2.1 韩国语汉字词的形成第16-17页
    2.2 韩国语汉字词的特征第17-19页
第三章 异形同义汉字词的字形对比研究第19-35页
    3.1 从汉字词的来源出发对异形同义词进行属类分析第19-23页
        3.1.1 汉源异形汉字词第19-21页
        3.1.2 韩源异形汉字词第21-22页
        3.1.3 日源异形汉字词第22-23页
    3.2 从音节角度考察异形同义汉字词的形态变化规则第23-35页
        3.2.1 相同音节数异形同义汉字词形态变化第23-29页
            3.2.1.1 双音节异形同义汉字词第23-27页
            3.2.1.2 三音节异形同义汉字词第27-28页
            3.2.1.3 四音节异形同义汉字词第28-29页
        3.2.2 不同音节数异形同义汉字词的形态变化第29-35页
            3.2.2.1 韩语汉字词音节数>汉语音节数第29-31页
            3.2.2.2 韩语汉字词音节数<汉语音节数第31-35页
第四章 异形同义汉字词的语义对比研究第35-41页
    4.1 内涵相同下的外延关系第35-39页
        4.1.1 S与P全同关系第35-36页
        4.1.2 S真包含于P第36-37页
        4.1.3 P真包含于S第37-38页
        4.1.4 S与P交叉关系第38-39页
    4.2 语义转移第39-40页
    4.3 感情色彩不同第40-41页
第五章 结论第41-44页
    5.1 韩汉异形同义汉字词字形对比分析结论第41-43页
    5.2 韩汉异形同义汉字词语义对比分析结论第43-44页
参考文献第44-46页
致谢第46-47页
附录A第47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:概念隐喻在高职英语词汇教学中的应用
下一篇:高中英语教学中的母语文化融入研究--以《牛津高中英语》为例