首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《关于犯罪:人们干坏事的真相》(谬误3)翻译实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
Acknowledgements第7-9页
Chapter One Introduction第9-11页
    1.1 Background of the Report第9页
    1.2 Significance of the Report第9-10页
    1.3 Structure of the Report第10-11页
Chapter Two An Introduction to the Author and the Source Text第11-14页
    2.1 An Introduction to the Author第11页
    2.2 Brief Introduction to the Source Text第11-14页
        2.2.1 Main Content of the Source Text第11-12页
        2.2.2 Linguistic Features of the Source Text第12-14页
Chapter Three Theoretical Basis第14-17页
    3.1 Introduction to Text Typology Theory第14页
    3.2 Application of Text Typology Theory第14-16页
    3.3 Translation Preparations第16-17页
Chapter Four Difficulties and Corresponding Solutions第17-24页
    4.1 Difficulties in Translating the Passive Sentences第17-19页
    4.2 Solutions第19-24页
        4.2.1 Keeping the Original Sentence Pattern第19-20页
        4.2.2 Translating into Active Sentences第20-23页
        4.2.3 The Combination of the Two Methods第23-24页
Chapter Five Conclusion第24-26页
    5.1 Gains from the Project第24页
    5.2 Problems to be Solved第24-26页
References第26-28页
Appendix 1 Source Text第28-44页
Appendix 2 中文译文第44-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:《待计算机思考时:人工智能奇点》(第一章)翻译实践报告
下一篇:《数字一代的思维技能:信息时代思维与学习的拓展》(第八章)翻译实践报告