ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
摘要 | 第7-9页 |
1 INTRODUCTION | 第9-11页 |
1.1 Background of the Report | 第9页 |
1.2 Significance of the Report | 第9-10页 |
1.3 Organization of the Report | 第10-11页 |
2 TASK DESCRIPTION | 第11-14页 |
2.1 The Introduction of the Project | 第11-12页 |
2.2 Preparation for the Translation | 第12页 |
2.3 The Translating Process of the Project | 第12-13页 |
2.4 Difficulties in the Translation | 第13-14页 |
3 ATTITUDE MEANING AND TRANSLATION | 第14-17页 |
3.1 Attitude Meaning | 第14-16页 |
3.2 The Application of Appraisal Theory and Attitude Meaning inTranslation | 第16-17页 |
4 CASE STUDY | 第17-29页 |
4.1 Affect | 第17-20页 |
4.2 Judgment | 第20-23页 |
4.3 Appreciation | 第23-29页 |
5 CONCLUSION | 第29-31页 |
5.1 Major Findings | 第29页 |
5.2 Limitations | 第29-30页 |
5.3 Suggestions for Future Studies | 第30-31页 |
REFERENCES | 第31-32页 |
APPENDIX | 第32-78页 |