首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

日本留学生程度副词“很”的偏误分析

摘要第4-5页
Abstract第5页
引言第8-14页
    (一)选题缘起与选题意义第8-9页
        1.选题缘起第8页
        2.选题意义第8-9页
    (二)程度副词“很”的相关研究概况第9-12页
        1.程度副词“很”的汉语本体研究第9-10页
        2.程度副词“很”的对外汉语相关研究第10-12页
    (三)语料来源与研究方法第12-13页
    (四)理论基础第13-14页
        1.中介语理论第13页
        2.偏误分析理论第13-14页
一、日本留学生使用程度副词“很”的偏误类型第14-22页
    (一)程度副词“很”的错用偏误第14-18页
        1.“很”与绝对程度副词之间的错用第15-16页
        2.“很”与相对程度副词之间的错用第16-17页
        3.“很”的其他错用第17-18页
    (二)程度副词“很”的漏用偏误第18-19页
        1.定语成分前“很”的漏用第18-19页
        2.谓语成分前“很”的漏用第19页
    (三)程度副词“很”的误加偏误第19-22页
        1.“很”修饰定语成分时的误加第20-21页
        2.“很”修饰动词时的误加第21页
        3.“很”与其他程度副词的重复使用第21-22页
二、日本留学生程度副词“很”的偏误原因第22-29页
    (一)目的语知识过于复杂第22-24页
    (二)学习者自身因素第24-26页
        1.母语负迁移第24-25页
        2.目的语过度泛化第25-26页
        3.学习者自身的学习策略第26页
    (三)教学过程中存在的问题第26-29页
        1.教师的问题第26-27页
        2.教材的问题第27-29页
三、日本留学生程度副词“很”教学策略第29-34页
    (一)针对“很”与其他程度副词错用偏误的教学对策第29-31页
        1.与绝对程度副词错用的教学对策第29-31页
        2.与相对程度副词的错用教学对策第31页
    (二)“很”修饰名词时出现偏误的教学对策第31-32页
    (三)“很”修饰形容词时出现偏误的教学对策第32-33页
    (四)“很”修饰动词时出现的偏误教学对策第33-34页
结语第34-35页
参考文献第35-37页
后记第37-38页
攻读学位期间的学术成果第38-39页

论文共39页,点击 下载论文
上一篇:中晚唐“伤春诗”研究
下一篇:“X鬼”和“鬼X”构式研究