| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-8页 |
| 第一章 引言 | 第8-11页 |
| ·项目背景 | 第8页 |
| ·翻译需求及翻译目标 | 第8-9页 |
| ·翻译意义 | 第9页 |
| ·报告结构 | 第9-11页 |
| 第二章 研究背景 | 第11-14页 |
| ·理论基础 | 第11-12页 |
| ·原文介绍 | 第12-13页 |
| ·文本综述 | 第12页 |
| ·作者简介 | 第12-13页 |
| ·原文分析 | 第13页 |
| ·小结 | 第13-14页 |
| 第三章 翻译难点与翻译方法 | 第14-19页 |
| ·翻译准备 | 第14页 |
| ·翻译难点 | 第14-15页 |
| ·翻译方法 | 第15-19页 |
| 第四章 总结 | 第19-21页 |
| ·翻译经验 | 第19页 |
| ·翻译心得 | 第19-21页 |
| 参考文献 | 第21-22页 |
| 附录 1 原文 | 第22-43页 |
| 附录 2 译文 | 第43-59页 |
| 致谢 | 第59-60页 |
| Acknowledgements | 第60页 |