首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

口译实践报告—对话骆家辉

摘要第1-6页
Abstract第6-8页
第1章 任务描述第8-9页
   ·来源及内容第8页
   ·任务要求第8页
   ·预期效果第8-9页
第2章 过程描述第9-10页
   ·材料搜集第9页
   ·翻译过程第9页
   ·译后总结第9-10页
第3章 译前准备第10-12页
   ·主要人物背景及其发言资料第10页
   ·《对话》节目资料第10页
   ·译员专业知识准备工作第10-11页
   ·预测词汇表第11-12页
第4章 案例分析第12-20页
   ·顺译的应用第12-13页
   ·意译的应用第13-15页
   ·省略的应用第15-17页
   ·词序的调整第17-19页
   ·突发状况处理第19-20页
第5章 实践总结第20-21页
参考文献第21-22页
附录一第22-23页
附录二第23-36页
附录三第36-48页
致谢第48页

论文共48页,点击 下载论文
上一篇:儿童剧Show Me Show Me字幕汉译实践报告
下一篇:奥巴马在复旦大学的演讲模拟口译实践报告