| Chinese Abstract | 第1-5页 |
| English Abstract | 第5-7页 |
| Introduction | 第7-14页 |
| Chapter One Definition of Feminism and Translation Studies and Their Relationship | 第14-26页 |
| ·On Feminism | 第14-18页 |
| ·On Translation Studies | 第18-23页 |
| ·Common Ground of Translation Studies and Feminism | 第23-26页 |
| Chapter Two Feminism's Influence on Translation Studies | 第26-33页 |
| Chapter Three Feminist Translation Theories | 第33-88页 |
| ·Theoretical Source of Feminism | 第33-45页 |
| ·Jacques Lacan | 第33-36页 |
| ·Helene Cixous | 第36-40页 |
| ·Ronald Barthes and Michel Foucault | 第40-44页 |
| ·Others | 第44-45页 |
| ·Feminist Translation Theories | 第45-88页 |
| ·Sherry Simon and Gender in Translation | 第45-53页 |
| ·Luise Von Flotow and Translation and Gender | 第53-71页 |
| ·Barbara Godard | 第71-75页 |
| ·Tina Krontiris and Oppositional Voices | 第75-88页 |
| Conclusion | 第88-91页 |
| Bibliography | 第91-95页 |